День памяти М.Ю.Лермонтова

День памяти М.Ю.Лермонтова

Литература

Сегодня день памяти Михаила Юрьевича Лермонтова. 180 лет со дня его трагической гибели.

Мы знаем, что  Кавказ стал колыбелью творчества Лермонтова.  Здесь он задумал   поэму "Мцыри", сказку "Ашик-Кериб", новую, окончательную редакцию поэмы – "Демон", на Кавказе стал писать роман "Герой нашего времени". А это его лучшие, зрелые  произведения, но о пребывании Лермонтова в Грузии в 1837 году почти ничего неизвестно.

   Мы знаем, что за стихи на смерть Пушкина Лермонтов был арестован и вскоре  переведен  в Нижегородский драгунский полк, стоявший на Кавказе, в Грузии, и часто выступавший в экспедиции против горцев, с которыми  правительство вело войну.

 В апреле 1837 года Лермонтов направился к месту службы, но прибыл туда лишь во второй половине октября. В декабре  он вернулся в Россию.

Дело в том, что по дороге на Кавказ Лермонтов заболел и получил разрешение остановиться в Пятигорске для лечения, когда он приехал в Тифлис, полк уже возвратился на зимние квартиры в Кахетию.

   В письме к приятелю Святославу Раевскому, сосланному  из Петербурга за распространение  крамольного стиха Лермонтова, он коротко рассказал о своей жизни на Кавказе: "был в Шуше, в Кубе, в Шемахе, в Кахетии, одетый по-черкесски, с ружьем за плечами; ночевал в чистом поле, засыпал под крик шакалов, ел чурек, пил кахетинское даже..." И  упомянул: "хороших ребят здесь много, особенно в Тифлисе есть люди очень порядочные".

   Лермонтов не мог попасть в Тифлис иначе, как по Военно-Грузинской дороге.

   Проезжая через Дарьяльское ущелье и любуясь видами природы, поэт делал зарисовки. Он хорошо рисовал.  Путешествие через Крестовую гору Лермонтов описал в "Герое нашего времени", в повести "Бела".  Спустившись в долину, он посетил Мцхету.

   Лермонтов осмотрел  старинный Мцхетский собор, украшенный древними фресками, старинные могильные плиты. А на высокой остроконечной горе за Курой находится полуразрушенный монастырь Джвари.  Очевидно, описывая в "Мцыри" мцхетскую обитель, Лермонтов  как бы объединил в один два собора, потому что могильные надписи он мог видеть в одном, а "столбы обрушенных ворот" – в другом. Наверное, все знают эти строки:

"Немного лет тому назад

Там, где сливаяся шумят

Обнявшись, будто две сестры,

Струи Арагвы и Куры,

Был монастырь. Из-за горы

И ныне видит пешеход

Столбы обрушенных ворот,

И башни, и церковный свод;

 Именно поэтому мы выбрали для съемки это замечательное место. Там, внизу у дороги установлен памятник Лермонтову, указывающий рукой на Джвари.

   Вернемся к путешествию поэта. Военно-Грузинская дорога кончалась. Вот и Тифлис. Наверное  Лермонтову казалось, что  этот  город стоит на краю  света. Хотя Тифлис считался в то время достаточно большим городом: около 30 тысяч жителей.

   Помните, чем восхищался в Тифлисе Пушкин? Как он писал о банях?

   Лермонтов тоже писал о них с восторгом: "Что здесь истинное наслаждение, так это татарские бани!"

 За время пребывания поэт хорошо узнал Тифлис и, возможно, стоял по ночам на мосту, наблюдал, как утекает вода, как засыпает город, под шум реки. Кстати, будучи в Тифлисе, Лермонтов начал изучать «татарский» язык, а преподавал ему  Мирза Фатали Ахундов.  С именем Лермонтова в Тифлисе связано два адреса. Это угловое здание на нынешней площади Гудиашвили, где была офицерская гостиница. Возможно Лермонтов проживал там. И ещё есть предположение, что он жил в доме своей двоюродной тетки  Прасковьи Ахвердовой. Её дом не сохранился, сейчас на том участке здание Союза писателей. Не могу не сказать об этой даме несколько слов. Ко времени приезда Лермонтова она уже переехала в Россию, а в доме жил её пасынок, у которого, возможно, останавливался поэт. А во флигеле этого дома долго жила семья Александра Чавчавадзе, к дочерям которого Ахвердова была приглашена в качестве воспитателя. Исследователи  предполагают, что Чавчавадзе и Лермонтов были знакомы ещё из Петербурга, и в Тифлисе  поэт общался с семейством Чавчавадзе. И конечно, он не мог не поклониться Грибоедову, не встретиться с его вдовой Ниной.  Упоминаются в его записках и красавицы Орбелиани  - Мария и Майя. 

   Из Тифлиса Лермонтов уехал в Кахетию, к месту стоянки полка в местечке Караагач, откуда  открывается вид на Алазанскую долину. Кстати, Чавчавадзе в одно время был даже командиром полка, давно ушёл в отставку. Но офицеры по-прежнему ездили к Чавчавадзе в его имение Цинандали. Скорей всего и Лермонтов тоже бывал там. В «Демоне» он называет жениха Тамары «властителем  Синодала», похоже на Цинандали. Там он, возможно, и услышал грузинские и персидские песни, легенду о битве юноши с барсом, а также стихи Руставели, познакомился с грузинскими традициями.

Но во время нападения лезгинов в 1854 году  архив Чавчавадзе сгорел, как и архивы Ахвердовой  и Нины Грибоедовой. Поэтому мы можем говорить только о догадках и версиях.

     Вернулся Лермонтов в Россию после  визита Николая 1 в Тифлис  в октябре 1837 года. Бабушка похлопотала и царь удовлетворил прошение о переводе. Но надо сказать, что  сам поэт писал Одоевскому: «если бы не бабушка, то, по совести сказать, я бы охотно остался здесь, потому что вряд ли  есть поселение веселее Грузии».

 

 

автор:
Наталья Мосина
27.07.2021